Sarcina zeiței este poate una dintre cele mai cunoscute piese de poezie rituală din comunitatea magică de azi și este adesea creditată autorului și preotezei Doreen Valiente. Sarcina în sine este o promisiune, făcută de Zeiță adepților ei, că îi va îndruma, îi va învăța și îi va conduce atunci când vor avea nevoie cel mai mult de ea.
Cu toate acestea, înainte de Valiente, existau variante anterioare, care datează cel puțin până la Charles Leland A : Avanța vrăjitoarelor. Deoarece, la fel ca atâtea alte scrieri din lumea păgână din ziua de azi, Sarcina zeiței a evoluat de-a lungul timpului, este aproape imposibil să o atribuim unui singur autor. În schimb, ceea ce avem este o piesă rituală în continuă schimbare și fluidă, pe care fiecare contribuitor și-a schimbat-o, modificată și rearanjată pentru a se potrivi cu propria tradiție.
Știați?
- Sarcina zeiței a apărut pentru prima dată într-o formă timpurie la sfârșitul secolului al XIX-lea.
- Versiunea lui Doreen Valiente, relevată la sfârșitul anilor '50, este cea mai frecventă variantă de astăzi.
- Astăzi, mai multe tradiții folosesc versiuni unice care aduc tribut propriilor zeități ale unui număr de panteoni diferiți.
Leland s Aradia
Încărcătura zeiței este o piesă puternică a poeziei rituale. Anna Gorin / Moment / GettyCharles Godfrey Leland a fost un folclorist care a cutreierat despre mediul rural italian culegând legende în deceniul final al secolului al XIX-lea. Potrivit lui Leland, a întâlnit o tânără italiană pe nume Maddalena, care i-a furnizat un manuscris despre vrăjitorie italiană antică și apoi a dispărut prompt, pentru a nu mai fi auzită din nou. Acest lucru i-a determinat, evident, pe unii savanți să pună la îndoială existența Maddalenei, dar, indiferent, Leland a luat informațiile pe care el a pretins că le-a obținut de la ea și a publicat-o ca Aradia: Evanghelia vrăjitoarelor în 1899.
Textul lui Lelandă, care se arată după cum urmează, este un discurs pe care Aradia, fiica Dianei, le transmite elevilor săi:
Când mă voi îndepărta de această lume,
Ori de câte ori ai nevoie de ceva,
O dată în lună și când luna este plină,
Vă veți aduna într-un loc pustiu,
Sau într-o pădure se unesc toți
Pentru a adora spiritul puternic al reginei tale,
Mama mea, măreața Diana. Ea a leșinat
Ar învăța toată vrăjitoarea încă nu a câștigat
Secretele sale cele mai profunde, le va face mama mea
Învață-o, în adevăr, toate lucrurile încă necunoscute.
Și toți veți fi eliberați de sclavie,
Și astfel veți fi liberi în orice;
Și ca semn că sunteți cu adevărat liberi,
Voi veți fi goi în riturile voastre, ambii oameni
Și și femeile: acest lucru va dura până
Ultimul dintre asupritorii tăi va fi mort;
Și veți face jocul lui Benevento,
Stingerea luminilor și după aceea
Vă va ține cina astfel
Gardner s Cartea umbrelor și versiunea Valiente
Doreen Valiente a jucat un rol instrumental în practica păgână din secolul al XX-lea, iar versiunea ei profund evocatoare a lui Charge of the Goddess poate fi cea mai cunoscută. În 1953, Valiente a fost inițiată în Gerald Gardner Legământul nou de vrăjitoare Gerald Gardner. În următorii câțiva ani, au lucrat împreună la extinderea și dezvoltarea Gardner s Cartea umbrelor, pe care el a afirmat că se bazează pe documente antice transmise de-a lungul veacurilor.
Din păcate, o mare parte din ceea ce Gardner avea la acea vreme era fragmentat și dezorganizat. Valiente și-a asumat sarcina de reorganizare a activității lui Gardner și, mai important, de a pune o formă practică și utilizabilă. Pe lângă faptul că a terminat lucrurile, ea a adăugat darurile sale poetice procesului, iar rezultatul final a fost o colecție de ritualuri și ceremonii care sunt atât frumoase și funcționabile - și temelia pentru o mare parte din Wicca modernă, aproximativ șaizeci de ani mai târziu.
Deși versiunea lui Valiente, lansată la sfârșitul anilor '50, este cea mai des întâlnită versiune astăzi, a existat o întrupare care a apărut cu un deceniu sau ceva mai devreme în Gardner s Cartea originală a umbrelor. Această variantă, din jurul anului 1949, este un amestec între lucrările anterioare ale lui Leland și o parte din masa gnostică a lui Aleister Crowley . Jason Mankey la Patheos spune:
Această versiune a Charge-ului a fost cunoscută inițial ca Lift Up the Veil, deși I ve am auzit-o ca fiind Gardner Charge în mai multe rânduri Doreen Valiente versiunea lui Încărcarea zeiței datează cândva în jurul anului 1957 și s-a inspirat din dorința lui Valiente de o taxă mai puțin influențată de Crowley.
După ceva timp după ce a scris poezia Charge, care a devenit bine cunoscută până acum păgânilor, Valiente a conceput și o variantă de proză, la cererea unor membri ai legământului ei. Această versiune în proză a devenit de asemenea extrem de populară și o puteți citi pe site-ul oficial Doreen Valiente.
Adaptări mai noi
Pe măsură ce păgânismul se schimbă, la fel și ritualul. Bill Hinton / Moment / GettyPe măsură ce comunitatea păgână crește și evoluează, la fel și diversele forme de texte rituale. O serie de autori contemporani au creat propriile versiuni ale sarcinii care reflectă propriile lor credințe și tradiții magice.
Starhawk a inclus propria sa formă a operei în The Spiral Dance, publicată prima dată în 1979, care scrie în parte:
Ascultă cuvintele Marii Marii,
Cine a fost numit Artemis, Astarte, Dione, Melusine, Afrodita, Cerridwen, Diana, Arionrhod, Brigid și după multe alte nume:
Ori de câte ori ai nevoie de ceva, o dată pe lună și mai bine să fie când luna este plină,
vă veți aduna într-un loc secret și veți adora spiritul Meu care este regina tuturor Înțelepților.
Veți fi feriți de sclavie,
și ca semn că ești liber, vei fi dezbrăcat în riturile tale.
Cântați, sărbători, dansați, creați muzică și iubire, totul în prezența Mea,
căci a mea este extazul duhului și a mea este și bucurie pe pământ.
Versiunea Starhawk, care constituie una dintre pietrele de temelie ale tradiției ei recuperatoare, poate fi cea cu care sunt mai familiari păgânii mai noi, dar ca în cazul oricărei alte piese de poezie sau ritual este una pe care mulți o au. adaptat continuu pentru a se potrivi propriilor nevoi. Astăzi, mai multe tradiții folosesc versiuni unice care aduc tribut propriilor zeități ale unui număr de panteoni diferiți.
Pentru o defalcare completă și aprofundată a diferitelor influențe asupra diferitelor versiuni ale Charge, autorul Ceisiwr Serith are o piesă excelentă pe site-ul său, comparând Aradia, opera lui Valiente și variantele Crowleyan